一区二区三区精品视频_精品国精品国产自在久不卡_婷婷网站天天婷婷网站_91精品手机在线 - 美女视频免费一区二区

《書摩崖碑后》的原文及賞析

時間:2025-08-24 17:51:52 好文 我要投稿
  • 相關推薦

《書摩崖碑后》的原文及賞析

《書摩崖碑后》的原文及賞析1

  書摩崖碑后

  黃庭堅 〔宋代〕

  春風吹船著浯溪,扶藜上讀《中興碑》。平生半世看墨本,摩挲石刻鬢成絲。

  明皇不作苞桑計,顛倒四海由祿兒。九廟不守乘輿西,萬官已作鳥擇棲。

  撫軍監國太子事,何乃趣取大物為?事有至難天幸耳,上皇躕蹐還京師。

  內間張后色可否?外間李父頤指揮。南內凄涼幾茍活,高將軍去事尤危。

  臣結春秋二三策,臣甫杜鵑再拜詩。安知忠臣痛至骨,世上但賞瓊琚詞。

  同來野僧六七輩,亦有文士相追隨。斷崖蒼蘚對立久,凍雨為洗前朝悲。

  譯文

  春風把我的船吹到了浯溪岸邊,我拄著拐杖上山,細細地讀著崖上刻的《中興碑》。

  我一生中有半世都只見到這碑的拓本,今天終于能親手撫摸著石刻,可憐我雙鬢已雪白如絲。

  唐明皇沒有安定國家的深謀遠慮,任由著安祿山,把天下攪得一塌糊涂,無法收拾。

  宗廟宮廷都淪陷敵手,明皇凄涼地逃往川西;百官們猶如烏鵲選擇良木,紛紛投降偽朝,低聲下氣。

  統率軍隊,守護國家,這是太子的本分,肅宗匆匆地登上皇帝的寶座,難道不顯得過分心急?

  平定禍亂本來是很困難的事,能夠取得勝利,真是徼天之幸,太上皇終于能跼蹐不安地返回了京師。

  從此后他失去了自由,在宮中要看張后的臉色行事,在宮外又要聽從李輔國的頤指氣使。

  他在南內偷安茍活,高力士去后,事勢便更加危急。

  臣子元結在舂陵上書獻策,臣子杜甫在四川,見到杜鵑再次下拜和淚作詩。

  可憐世人有誰知道忠臣刻骨的悲痛,只是爭相欣賞詩文中優美的文詞。

  一起看碑的有六七個和尚,還有幾位文士相隨。

  我站在斷崖邊青苔上,一陣暴雨打來,仿佛要洗去前朝無盡的悲思。

  賞析

  黃庭堅七古,起首一般采取兩種手法,一是突兀而起,高屋建瓴,傾瀉而下;一是平平而起,語遲意緩,遒勁老蒼。這首詩的起首,用的是后一種手法。詩用敘事語氣展開,很自然地入題,說自己來到了浯溪,拄著拐杖上山,細讀《中興碑》,想到生平見過許多此碑的拓本,今天真正見到原碑,卻已年齡老了。這四句是開端,也是第一段,看上去很平淡,細細琢磨,卻有很深的意味。前兩句寫見碑,是直寫;后兩句寫見碑的感慨,用旁襯。因了平生看見碑的許多墨本,對碑的內容必然很熟悉,對原碑定然很向往,極欲一見;今天見到了,一定很高興;然而詩說自己已經蒼老,到現在才見到原碑,流露出恨見太晚的感慨。

  黃庭堅是著名的書法家,對《中興頌》素有研究,且上文已明陳“半世看墨本”,于是下文不再具體寫碑,不說碑文經風瀝雨所留下的滄桑痕跡,也不評顏真卿字體如何蒼勁有力,卻一連用十六句,傾吐由碑文內容而引起的懷古之思與感慨!吨信d碑》是記平定安史之亂,唐肅宗收拾殘局,使唐中興事,所以詩以唐明皇為中心。前四句寫安史之亂的緣起是由于明皇失政,寵用安祿山,終于釀成國變,自己逃入西蜀,大臣們紛紛投靠新主。次四句寫唐肅宗恢復事,說他匆忙即位,徼天之幸,得以戰勝,明皇成了太上皇,局促不安地回到京城。又次四句,寫唐明皇在南內茍活,內被張后欺負,外受李輔國頤指,日子十分難過,自高力士被趕走后,處境更加困難。末四句,寫臣子元結、杜甫等忠君報國,但世人都不理解,只欣賞他們優美的文辭。這十六句,是本詩的`主體,寫盡了玄宗、肅宗二朝的史事。從所舉史實及所作評論來看,黃庭堅既對唐明皇荒淫失國表示批判,又對他晚年的不幸遭遇表示同情。對唐肅宗,黃庭堅以“何乃趣取大物為”一句作誅心之論,說他急于登上皇帝的寶座,逾越了本分;又舉元結文及杜甫詩來說明當時社會并不安定,人民仍然生活在水深火熱之中,肅宗也不是個好皇帝。言下之意,對“中興”二字持否定態度。黃庭堅對肅宗的看法,在當時及后世都引起過爭論,元劉壎《隱居通議》稱贊這論點說得好,全詩“精深有議論,嚴整有格律”。宋范成大《驂鸞錄》批評說詩“不復問歌頌中興,但以詆罵肅宗為談柄”,使后來不少人跟著他走入歧途。陳衍《宋詩精華錄》也認為詩“議論未是”。

  “同來野僧六七輩”至末四句是一段,也是詩的煞尾。這段猶如古代游記筆法,在最后交代同游人,在風格上與首段遙相呼應。詩收得很平穩,說自己與同行人一起看碑,在斷崖前經受著風雨的襲擊,思念著唐朝這一段不堪回首的悲涼故事!扒俺比郑偨Y了前面一大段懷古的內容。當時,宋徽宗重用蔡京等奸臣,民間怨聲載道,國家日益混亂,金人在北方又虎視眈眈。詩人敏銳地感受到,宋徽宗正在步唐明皇的后塵,這前朝悲很可能就會演變成今朝悲。所以詩的末段看似寫景敘事,卻使人感受到詩中籠罩著一股悲涼之氣。

  這首詩是黃庭堅晚年的作品,詩人這時駕馭語言的藝術已達到了爐火純青的程度。全詩洗盡鉛華,歸于自然,結構嚴謹,章法井然,敘事與議論相結合,概括了安史之亂前后的史實。

  創作背景

  黃庭堅這首詩作于崇寧三年(1104年),前一年,他以“幸災謗國”的罪名從鄂州(治所在今湖北武昌)貶往宜州(治所在今廣西宜山),這一年春天,他途經祁縣,泛舟浯溪,親見《中興頌》石刻,寫下這篇名作。

《書摩崖碑后》的原文及賞析2

  書摩崖碑后原文

  春風吹船著吾溪,扶藜上讀《中興碑》。

  平生半世看墨本,摩挲石刻鬢成絲。

  明皇不作苞桑計,顛倒四海由祿兒。

  九廟不守乘輿西,萬官已作鳥擇棲。

  撫軍監國太子事,何乃趣取大物為?

  事有至難天幸耳,上皇躕蹐還京師。

  內間張后色可否?外間李父頤指揮。

  南內凄涼幾茍活,高將軍去事尤危。

  臣結春秋二三策,臣甫杜鵑再拜詩。

  安知忠臣痛至骨,世上但賞瓊琚詞。

  同來野僧六七輩,亦有文士相追隨。

  斷崖蒼蘚對立久,凍雨為洗前朝悲。

  翻譯:

  [1]藜(lí):藜杖,即藜莖所做的拐杖。[2]摩挲(mó suō):手輕按在物體上并緩慢地移動。[3]苞桑:亦作“包桑”,根深蒂固的桑樹!兑捉洝し瘛罚骸捌渫銎渫觯涤诎!卑S嫞罕扔骼慰康腵治國方略。[4]蹐(jí):小步。[5]臣結:元結曾上表列述道州人民困苦,希望整肅吏治。臣甫:杜甫有《杜鵑行》、《杜鵑詩》,傷痛唐玄宗失位。

  賞析:

  這首詩慨嘆唐玄宗沒有作好治國大計,弄到祖廟被毀,慌忙西奔,群臣鳥獸般散的地步,指責太子匆匆登位后,讓后妃宦官勾結弄權,使唐玄宗陷于茍且活命的困境,抒發了對元結、杜甫二人忠誠國事卻不為世人完全理解的悲傷感情。全詩章法謹嚴,層次清晰,夾敘夾議,即古抒情,音調高朗有沉郁頓挫之美。

【《書摩崖碑后》的原文及賞析】相關文章:

《后出師表》原文、賞析03-16

觀書原文賞析12-17

答蘇武書原文及賞析03-16

題破山寺后禪院原文翻譯及賞析12-17

《別元九后詠所懷》的原文及賞析08-23

《另一種紀念碑》原文09-12

書邊事原文翻譯及賞析12-18

鄂州南樓書事原文賞析12-18

書靈筵手巾原文及賞析02-27