太傅府招女婿,雖說也是大事,但有什么好寫的呢。
未料,確有可寫之處,而且寫得如此之妙。
對(duì)如此大事、幸事,王丞相居然對(duì)太傅府的使者說:“君往東廂任意選之。”多瀟灑。選得中選不中,選誰不選誰,無所謂。
而面對(duì)如此富貴,王羲之同志更是“在東床上坦腹臥,如不聞”。寵辱不驚,富貴于我如浮云。">

一区二区三区精品视频_精品国精品国产自在久不卡_婷婷网站天天婷婷网站_91精品手机在线 - 美女视频免费一区二区

郗太傅在京口文言文翻譯

回答
瑞文問答

2024-09-19

《郗太傅在京口》翻譯
太傅府招女婿,雖說也是大事,但有什么好寫的呢。
未料,確有可寫之處,而且寫得如此之妙。
對(duì)如此大事、幸事,王丞相居然對(duì)太傅府的使者說:“君往東廂任意選之。”多瀟灑。選得中選不中,選誰不選誰,無所謂。
而面對(duì)如此富貴,王羲之同志更是“在東床上坦腹臥,如不聞”。寵辱不驚,富貴于我如浮云。

擴(kuò)展資料

  這就是東床一詞的來源吧?

郗太傅在京口文言文翻譯

  《郗太傅在京口》文言文原文

  郗太傅在京口,遣門生與王丞相書,求女婿。丞相與郗信:“君往東廂任意選之。”門生歸白郗,曰:“王家諸郎皆可嘉,聞來覓婿,咸自矜持。唯有一郎在東床上坦腹臥,如不聞。”郗公云:“正此好!”訪之,乃是逸少,因嫁女與焉。——《世說新語.雅量第六》

  《世說新語》簡介

  《世說新語》是南朝宋時(shí)所作的文言志人小說集,坊間基本上認(rèn)為由南朝宋劉義慶所撰寫,也有稱是由劉義慶所組織門客編寫。又名《世說》。其內(nèi)容主要是記載東漢后期到魏晉間一些名士的言行與軼事。

  《世說新語》是中國魏晉南北朝時(shí)期“筆記小說”的代表作,是我國最早的一部文言志人小說集。它原本有八卷,被遺失后只有三卷。